Friday, October 17, 2008

Changing family names

HI, ladies!!

Today’s topic:
Should women change their family names when they marry?

These days increasing number of women have hesitated to marry, and one of the reasons behind the scene is a situation in which women have to change their own life style as well as their family names. I believe it is important for both women and men to have the right for choosing their family names.
Firstly, for a long time Japanese traditional family system has suppressed over women, and wives have had few rights within their family. Even now, changing their family names means subordination to husband’s family for wives. Now it seems nonsense for modern women.
Secondly, changing their family names undermines women’s personal issues. Whenever they marry, divorce, and re-marry, they have to publicly tell other people such private facts by their new names.
Thirdly, this family system generates discrimination against minority such as foreigners and single mother family. Every family should have equal rights for their own lives.
In conclusion, only women shouldn’t change their family names when they marry. In order to develop a sense of equality for both sexes, it is imperative to recognize the right for a variety of family lives.

…There seems to be some complicated problems in this field.
So, see you next. Have a nice weekend!

5 comments:

plum said...

Hi, ladies!!!
I am so delighted to see that you are working so hard on your project of getting familiarized with social issues in English, Cherry. You are doing this as part of your preparation for a STEP test, I believe. I really hope your great efforts will be rewarding.

Tomorrow, my husband and I are going to Tokyo and visit the National Hansen Disease Museum, which I really wanted to visit and see last year. Actually the museum is in Kiyose, nearly on the border between Saitama and Tokyo. Thus we wanted to stay at a hotel in the Kiyose Station area, but none of them having a vacancy (it seems there will be a big local autumn festival there), we booked two rooms, one for each, at a, sort of, high class business hotel near Ikebukuro Station. I have no idea how the hotel turns out, since I never tried this kind of hotel before

Gloriosa, I received a package of reading materials for you from Kuniko san in Izu, who asked me in her letter to tell you to go to the International Japanese Literature Conference together at this time of the next year. Are you interested in it, Gloriosa? Anyway I will gladly hand the package to you next time I see you. Thrilling, isn’t it?

I sincerely hope all of you have a marvelous weekend, my lovely friends. Goodnight to you all…

cosmos said...

Hi, ladies!
Today has been a nice day, isn’t it?
Plum, you are going to National Hansen Disease Museum, aren’t you? I also planned to go there last year when I researched about Noboru Ogasawara. But I haven’t go there yet. When I read about Ogasawara, I saw everything from the point of view of Ogasawara and had a bad impression to K. Mitsuda, who were a doctor dominating the medical field of Hansen disease. I thought that he was a timeserver of Japanese imperialist policy and promote segregation policy against lepers. I have, however, changed my idea after I visited the Masako Ogawa’s Memorial Museum in Yamanashi in September. The media has report recently how cruelly the patients had been treated, standing by the patients. In the case of the lawsuit by the patients who were rejected staying in Kumamoto Hotel, we were surprised to see that they are discriminated from society even now. At that time, I was on the side of Ogasawa, I also felt very depressed such cold attitude. But now I am very confused, because I can’t doubt the self-sacrificing attitude toward miserable lepers of Masako, who had great respect for K. Mituda.
Well, I hope that you will get a lot of materials about your research, plum.
Now I’ll stop here tonight. I must watch a new Korean TV drama now. See you again.

Peach said...

Hi, ladies!

It was another beautiful day! Plum, it is true that we human tend to remember bad things more clearly. Keeping myself busy could be a good medicine. I quite agree with you. I had better not express my complaint, but I'm sure I feel more relaxed by having complaints out or heard by someone reliable. In doign so the relations with DH is getting better. It sometimes have a very good effect in complaining. Thank you.

rose said...

Hi Cherry and friends,

I happen to watch the interview program in CNN the other night. It was Jero, 26-year-old, the first African American Enka-singer in Japan. I was so amazed to listen to him sing Enka. Have you ever heard him sing?

If we don't see the screen and just listene to him, we would thinkt that he is Japanese. His way of singing Enka is so smooth and natural and gets hot in emotion. It’s just incredible.

To my surprise, he was born and raised in Pittsburg, Pennsylvania and came to Japan in 2003 after the graduation from the college with a degree in information science. He didn’t speak Japanese very well. However, he loved Japanese Enka because his grandmother who is Japanese and has lived in the US for about 50 years always listened to Enka when he visited her. He started to mimic Enka singers’ style of singing in order to make his grandmother happy at the age of five. Since then, he has been enjoying singing Enka though he didn’t understand the meaning. He was getting absorbed in Enka music.

He was fifteen years old when he visited Japan for the first time. Then, finishing the college, he decided to come to Japan to pursue his dream to become an Enka singer. At first, he worked as an English teacher and tried to get the chance to appear karaoke contest. Then, he won the competition and had vocal training for two years. Finally, he became a professional Enka singer in Feb. 2008.

His hope is to make more young Japanese people listen to Japanese traditional Enka and enjoy it. He wants Japanese people to keep their original and warm heart in Japanese songs. On the other hand, he doesn’t want to wear kimono or suits like typical Enka singers and he keeps his own style. He is very unique.

Anyway, his Japanese in his songs is so perfect and beautiful. I wish I could sing English songs like a native singer.

Good night everybody.

wansmt said...

Dear Cherry and friends,

Hello. How are you?
Somehow I’ve finished drafting a sample chapter of my report. I know such work is endless once one started writing something but since the deadline is set, we have to finish anyhow.
* -------------------------------------------- *

Last time I wrote that I was halfway through a story about Miss Caroline Chisholm. On rejoining in Australia, her husband “set to work to further” her plans. In 1846, the couple returned to England. The next important task started by her was “the re-union of separate families” (p. 57). Planning to “induce the Home Government to grant free passages to the wives of convicts who held tickets-of-leave in New South Wales, she compiled the list of “women who wished to rejoin their husbands in the colony and settle down there” (p.58). The scheme was accepted by both home and colonial government. Children from various workhouses were also sent to Sydney to meet their fathers who were well-behaved convicts. She wished her work contributed to the government policy of colonization. To achieve this, social evils must be combated. By rejoining with families, convicts and settlers were expected to uphold morality.
* -------------------------------------------- *

It’s time to go to bed. Good night.